<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Despre regulile scrisului</title>
	<atom:link href="http://www.srsff.ro/509/despre-regulile-scrisului/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/</link>
	<description>Revistă de Science Fiction şi Fantasy românesc, proză, arte vizuale, critică şi teorie literară</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 13:11:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Iamandi</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-1144</link>
		<dc:creator>Iamandi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 17:01:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-1144</guid>
		<description>Imi place ca este la obiect, fata de alte &quot;how to&quot;-uri pe care le-am citit.

Ma surprinde ca anumite reguli sunt (oare?)ignorate la case mari. De exemplu &quot;Arata, nu explica&quot;, la punctul trei, mi-a amintit de dialogurile din Old man&#039;s war. :)Iar ce spune Stephen King despre cum se scrie... este in contradictie cu ce i-a iesit lui Harry Turtledove in Hitler&#039;s war, ca mi-e mai proaspata in minte.
Probabil, superficialitatea unora este proportionala cu faptul ca numele lor deja reprezinta un brand si orice aparitie se va vinde ca painea calda si asta in mai multe tari.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Imi place ca este la obiect, fata de alte &#8220;how to&#8221;-uri pe care le-am citit.</p>
<p>Ma surprinde ca anumite reguli sunt (oare?)ignorate la case mari. De exemplu &#8220;Arata, nu explica&#8221;, la punctul trei, mi-a amintit de dialogurile din Old man&#8217;s war. <img src='http://www.srsff.ro/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> Iar ce spune Stephen King despre cum se scrie&#8230; este in contradictie cu ce i-a iesit lui Harry Turtledove in Hitler&#8217;s war, ca mi-e mai proaspata in minte.<br />
Probabil, superficialitatea unora este proportionala cu faptul ca numele lor deja reprezinta un brand si orice aparitie se va vinde ca painea calda si asta in mai multe tari.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rreugen</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-393</link>
		<dc:creator>rreugen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 11:44:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-393</guid>
		<description>Mai e un articol interesant despre scris pe tor.com, tot al lui Weber, &quot;That ticking sound.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mai e un articol interesant despre scris pe tor.com, tot al lui Weber, &#8220;That ticking sound.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Recenzii, articole, interviuri (16 - 23 iulie 2009) &#124; Nautilus</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-382</link>
		<dc:creator>Recenzii, articole, interviuri (16 - 23 iulie 2009) &#124; Nautilus</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 06:29:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-382</guid>
		<description>[...] SRSFF - Mihai-Dan Pavelescu - Despre regulile scrisului [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] SRSFF &#8211; Mihai-Dan Pavelescu &#8211; Despre regulile scrisului [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cititor SF &#187; SRSFF-ul si povestirile&#8230;</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-368</link>
		<dc:creator>Cititor SF &#187; SRSFF-ul si povestirile&#8230;</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 14:51:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-368</guid>
		<description>[...] in care sunt adunate o serie de sfaturi pentru scriitori. Foarte, foarte utile. Le gasiti aici si aici. Si lista postarilor nu se opreste aici, existand si un interviu cu sotii Hanu, patronii librariei [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] in care sunt adunate o serie de sfaturi pentru scriitori. Foarte, foarte utile. Le gasiti aici si aici. Si lista postarilor nu se opreste aici, existand si un interviu cu sotii Hanu, patronii librariei [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kyodnb</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-360</link>
		<dc:creator>kyodnb</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 09:12:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-360</guid>
		<description>@Eddie, sincer nu m-am prins ca de tine era vorba.nu am dat atentie nick-ului :D, am crezut ca era un vorbitor nativ de engleza care a dat de articol.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Eddie, sincer nu m-am prins ca de tine era vorba.nu am dat atentie nick-ului <img src='http://www.srsff.ro/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> , am crezut ca era un vorbitor nativ de engleza care a dat de articol.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stefana</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-359</link>
		<dc:creator>Stefana</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 08:54:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-359</guid>
		<description>Foarte interesant si util.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Foarte interesant si util.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kyodnb</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-358</link>
		<dc:creator>kyodnb</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 07:51:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-358</guid>
		<description>Postul respectiv nu imi apartine, dar am si eu volumul in fata si nu pot decat sa confirm ca informatiile sunt preluate in mod corect de pe coperta doi a volumului aparut la Nemira. 

&quot;Amintiri garantate&quot;, cum a fost tradusa povestirea in romana a fost ecranizata in 1990 sub titulatura de &quot;Total Recall&quot;. 

Poate din afara pare ca am exagerat un pic cu comentariile, insa la fel fac peste tot pe unde citesc.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Postul respectiv nu imi apartine, dar am si eu volumul in fata si nu pot decat sa confirm ca informatiile sunt preluate in mod corect de pe coperta doi a volumului aparut la Nemira. </p>
<p>&#8220;Amintiri garantate&#8221;, cum a fost tradusa povestirea in romana a fost ecranizata in 1990 sub titulatura de &#8220;Total Recall&#8221;. </p>
<p>Poate din afara pare ca am exagerat un pic cu comentariile, insa la fel fac peste tot pe unde citesc.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eddie</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-357</link>
		<dc:creator>Eddie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 07:43:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-357</guid>
		<description>@kyodnb: Exact, a trebuit sa cer explicatii suplimentare pentru ca era prima data cand ma loveam de &quot;singularitate ca dumnezeu&quot; :) Deh, omul cat traieste invata, nu ?

@MDP: Din nou, multumesc pentru &quot;digest&quot;; saves a lot of time :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@kyodnb: Exact, a trebuit sa cer explicatii suplimentare pentru ca era prima data cand ma loveam de &#8220;singularitate ca dumnezeu&#8221; <img src='http://www.srsff.ro/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Deh, omul cat traieste invata, nu ?</p>
<p>@MDP: Din nou, multumesc pentru &#8220;digest&#8221;; saves a lot of time <img src='http://www.srsff.ro/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hippolat</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-355</link>
		<dc:creator>Hippolat</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 22:42:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-355</guid>
		<description>Ok kyondb. Am facut un salt pe hyperlink-ul tau si am o intrebare:We Can Remember It for You Wholesale a ajuns sa aiba titlul Total Recall si in carti?Amintiri Garantate (Total Recall)?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok kyondb. Am facut un salt pe hyperlink-ul tau si am o intrebare:We Can Remember It for You Wholesale a ajuns sa aiba titlul Total Recall si in carti?Amintiri Garantate (Total Recall)?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kyodnb</title>
		<link>http://www.srsff.ro/surfer/despre-regulile-scrisului/comment-page-1/#comment-354</link>
		<dc:creator>kyodnb</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 21:21:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.srsff.ro/?p=509#comment-354</guid>
		<description>reusite cele doua articole de pina acum referitoare la cum ar trebui sa se exprime pe foaie un scriitor...

mai greu de perceput a fost de la episodul trecut primul capitol cu singularitatea, dar am vazut ca si pe blogul sursa s-au mai cerut explicatii suplimentare :D

si multe dintre sfaturile si din compilatia de mai sus si cea trecuta pot fi de ajutor nu doar scriitorilor ci si unui recezent de carti :D (cum ar fi si cazul meu - ma ajuta sa evidentiez mai bine anumite aspecte si sa le identific muult mai usor) 

si mai cred ca si un traducator novice poate descoperi situatii interesante...cel putin in articolul de fata</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>reusite cele doua articole de pina acum referitoare la cum ar trebui sa se exprime pe foaie un scriitor&#8230;</p>
<p>mai greu de perceput a fost de la episodul trecut primul capitol cu singularitatea, dar am vazut ca si pe blogul sursa s-au mai cerut explicatii suplimentare <img src='http://www.srsff.ro/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>si multe dintre sfaturile si din compilatia de mai sus si cea trecuta pot fi de ajutor nu doar scriitorilor ci si unui recezent de carti <img src='http://www.srsff.ro/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  (cum ar fi si cazul meu &#8211; ma ajuta sa evidentiez mai bine anumite aspecte si sa le identific muult mai usor) </p>
<p>si mai cred ca si un traducator novice poate descoperi situatii interesante&#8230;cel putin in articolul de fata</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced

Served from: www.srsff.ro @ 2012-02-08 06:02:20 -->
